Из Японии с желанием вернуться

Опубликовано интервью в издании «В мире спорта», где делюсь впечатлениями о поездке в Японию.

 

Текст: Олег Бухарев.

Фото / Видео: Вячеслав Воробьёв.

Оригинал статьи: "В мире спорта"

Как давно у тебя появилось желание побывать в Японии и как долго ты шёл к воплощению этой цели?

 

Идея провести отпуск в стране Восходящего солнца появилась примерно год назад, когда одна знакомая в красках рассказала о своем путешествии, о том, что россиянам выдают визу относительно быстро, без лишних сложностей, с короткими сроками рассмотрения. Идея мгновенно переросла в цель. Затем были определены даты поездки, началась подготовка. Решение поехать в ноябре оправдало себя, фактически поездка состоялась в сезон момидзи — время, когда деревья, особенно японские клёны, окрашиваются в яркие оттенки красного, оранжевого и жёлтого. Это одно из самых запоминающихся и ярких времён года в стране.

 

Многим, я думаю, будет небезынтересно узнать, каким был твой путь в эту страну, насколько в нынешние времена это доступно с материальной и логистической стороны?

 

Билеты были куплены заранее на ближайшие даты после окончания сезона в ФНЛ2, где я был связан обязательствами с одним из клубов. Гостиницы также бронировались заранее. Перелет был возможен только с пересадкой в Китае, выбрали самый удобный и быстрый вариант. С точки зрения бюджета поездки, то он достаточно высок. Большая часть расходов приходится на билеты и аренду отелей, повседневные траты на продукты и питание можно сравнить с московскими, траты на транспорт пропорциональны преодолеваемому расстоянию.

 

Насколько твои ожидания от встречи со страной Восходящего солнца совпали с увиденным лично тобой?

 

Япония – одна из самых удивительных стран мира, где удалось побывать. Страна с уникальными обычаями и традициями. Первое впечатление – «вау-эффект» от прогулки по Дотонбори (развлекательный район в центре Осаки), от знакомства с безупречной транспортной системой, от организации жизнедеятельности. Красота в деталях, гармония, медитативные мелодии на железнодорожных станциях – все это оставляет яркий след в памяти и невозможно передать словами. Можно с уверенностью сказать, увиденное превзошло ожидания.

Твоё желание совместить туристическую поездку со съемками спортивных соревнований было изначальным или возникло спонтанно?

 

Скорее стало некой традицией. Год назад удалось совместить поездку на горнолыжные курорты Алматы с работой на отборочном матче Евро-2026 по футзалу между сборными Казахстана и Армении и с той поры любые поездки в другие города и страны стараюсь сопровождать подобными съемками.

 

Расскажи об организационных моментах в работе прессы на столь серьезных соревнованиях как Гран-при ИСУ по фигурному катанию. Интересуют все подробности: доступность Интернета, фотопозиции, насколько удобно было снимать? Какие особенности ты для себя отметил? Что стало для тебя откровением?

 

Обо всем по порядку. Соревнования проходили в Towa Pharmaceutical Ractab Dome – большой крытой арене, расположенной в городе Кадома в префектуре Осака. Пресс-центр арены немного удален от входа на каток, зал огромен. В этом зале работают журналисты и здесь же проходили пресс-конференции спортсменов. К каждому рабочему месту подведены розетки (переходниками на японские розетки предусмотрительно обзавелся еще в Москве). Интернет в доступе.

Перед началом соревнований каждого из турнирных дней проходила жеребьевка фото-места «нижних точек», верхние точки были доступны всем. Из мешочка доставали жетоны, и при совпадении номера на этих жетонах с личным номером фотографа (выдавался заранее), фотограф получал право выбрать любое свободное место. Мой номер выпал в середине жеребьевки, поэтому удалось занять место в первом ряду, хорошее место, хоть и в дальнем от судей секторе. Хотел бы отметить высокий организационный уровень. Работать было удобно и комфортно.

Какое было к тебе отношение, когда узнавали, что ты представляешь российское СМИ? Удивлялись ли тому, что ты приехал? Чувствовал ли ты в связи с этим какую-то предвзятость или, наоборот, все были приветливы и заинтересованы, что, несмотря на все препоны, Россия оказалась представлена на международном турнире, пусть и не спортсменами, но хотя бы журналистом?

 

Была отличная рабочая обстановка, организаторы были приветливы и доброжелательны, помогали в решении возникающих вопросов. Те же чувства возникали и при общении с людьми вне рабочего процесса.   

 

Ты впервые снимал фигурное катание и сразу такого высокого уровня. Волновался перед съёмкой?

 

Волнений не было. Был азарт попробовать силы в съемке нового для себя вида спорта.

 

Какие особенности в съёмках этого вида спорта ты для себя отметил, что оказалось самым сложным?

 

Никаких сложностей для себя не отметил, возможно благодаря общению до соревнования с другими фотографами, насмотренности. Съемка прошла, как на одном дыхании. Условия съемки были близки к идеальным. Как и в съемках любого другого вида спорта нельзя останавливаться, нужно искать свой стиль, работать, творить.

Я знаю, что ты не ограничился съёмкой фигурного катания, и тебе ещё довелось поснимать футбол в Джей-лиге?

 

Это интересная часть моей поездки. Съемку футбола планировал практически c самого начала, с того момента, когда появились предполагаемые даты путешествия. Даты пребывания в Осаке совпали с проведением 36 тура японской J1 лиги. Аккредитация на соревнования происходит после заявки на страничке лиги. Подать заявку могут только пишущие журналисты и фотографы, работающие в СМИ. Заявки от фрилансеров принимаются только в связке с заявкой от СМИ. После одобрения заявки от лиги приходит письмо с контактами представителя пресс-службы команды принимающей стороны. В дальнейшем, все организационные вопросы решаются с ним.

Матч Gamba Osaka – Vissel Kobe, один из центральных в туре, прошел на Panasonic Stadium Suita, полностью заполненном болельщиками сорокотысячнике. Встречались клубы из соседних городов. По словам руководителя пресс-службы Gamba Osaka Сотаро Курамото:  «Несмотря на географическую близость городов – такие матчи, не являются дерби. В Осаке в J1 лиге две футбольные команды и два матча осакского дерби». Сотаро встретил меня, показал клубный магазин Gamba Osaka, проводил в пресс-центр, ознакомил с правилами работы на матче.

И как тебе показался японский футбол по сравнению с российским? Насколько велик его уровень?

 

Уровень футбола J1 лиги, по моему мнению, можно сравнивать с уровнем Российской премьер-лиги, хотя возможно, что одного матча и недостаточно, чтобы делать подобные выводы. Но вот что действительно произвело огромное впечатление – это уровень поддержки команд болельщиками. За полчаса до игры и до самого финального свистка происходит что-то невообразимое. Не прекращающиеся ни на секунду песни, кричалки, слаженность высочайшего уровня. На трибунах люди разного поколения, женщины, дети. Гостевой сектор старался ничем не уступить хозяевам по мощности и энергичности поддержки команд. Настоящая атмосфера футбольного праздника. Стоит упомянуть еще одно огромное отличие – высокий уровень взаимного уважения. После окончания матча игроки обеих команд традиционно совершают поклон перед болельщиками и друг другом. Обходят трибуны обе команды, подходят и к своим болельщикам, и к болельщикам соперника. Поклон является неотъемлемой частью японского этикета и имеет глубокие культурные корни. Это впечатляет!

И опять же интересно, как организован проход на футбольные стадионы, насколько комфортно себя чувствуют на них болельщики. Я думаю, нашим любителям футбола это будет небезынтересно с учётом внедрённых на наших аренах паспортов болельщиков. Ну и любопытно, насколько тебе как фотографу удобно было работать?

 

Разница, как черное и белое. Никаких паспортов, никаких кордонов и служителей порядка по пути на стадион, от слова «совсем», лишь небольшое количество волонтеров. Путь от станции Bampakukinenkoen Station монорельсовой дороги до арены занимает 20 минут, по пути палатки с сувениркой, пункты питания, несколько точек, где продают пиво. Болельщики дружно скандируют речевки, поют песни. После окончания матча зрители организованно покидают стадион. Время обратного пути до монорельса уже около 40 минут, в районе станции небольшое замедление движения, но меньше чем за час после завершения матча людской поток уже схлынул.

Что касается работы на матче, то все условия были созданы, интернет хорошего качества в доступе, под одним и тем же логином можно работать и в пресс-центре, и у поля. В пресс-центре фотографы, видеографы клубов, лиги, пишущие журналисты. Общее количество значительно меньше, чем на матчах РПЛ. Блогеров и фрилансеров не аккредитуют, если результаты их работы не будут опубликованы в СМИ.

Было интересно пообщаться с командой видеографов из Кобе, фотографом Kyodo News, другими журналистами. Остались хорошие дружеские и профессиональные контакты с руководителем пресс-службы клуба из Осаки.

Учитывая то, что съёмка спортивных соревнований, была только малой частью твоего путешествия в Японию, интересно узнать, что на тебя произвело самое большое впечатление от встречи с этой непохожей ни на какую другую страну? И что бы ты посоветовал тем, что мечтает в ней побывать?

 

Это была незабываемая поездка. Понравился каждый эпизод по отдельности, и отдых в целом, насыщенный плотный график, разнообразие событий, от знакомства с синтоистскими и буддистскими храмами до прекрасного концерта в джазовом клубе Proust, от незабываемого хайкинга к статуе большого Будды в Камакуре до двух прекрасных выставок живописи, привезенных в Токио из Парижа и Амстердама. Очень понравилась часть отдыха, проведенная в  префектуре Хиросима. Пройдена большая часть веломаршрута Shimanami Kaido, который проходит через шесть островов Внутреннего Японского моря и соединяет города Ономити (Onomichi) и Имабари (Imabari). Состоялась удивительная поездка на остров Миядзима (Ицукусима), где во время прилива кажется, что всё святилище, включая его знаменитые алые ворота-тории, буквально парят над водой, а рядом свободно гуляют олени по всей территории парка. Япония – та страна, где все продумано до мелочей. Путешествие будет интересно, на мой взгляд, всем без исключения. Любителям гастрономических впечатлений можно поехать в Осаку, где неподалеку расположены города Киото и Нара — важные исторические и культурные центры. За шопингом лучше ехать в Токио. Можно покататься на велосипеде по островам в префектуре Хиросима. Каждый найдет что-то для себя. И точно побывав один раз в этой прекрасной стране, вы полюбите ее и захотите вернуться снова и снова.